Преводи БГ ООД

Професионална агенция за преводи и легализация.
1000 София България, БГ
Телефон: 02 / 988 11 95
Преводи БГ ООД

Писмени преводи

Преводите се извършват от заклети преводачи одобрени и регистрирани в Дирекция "Консулски отношения" на Министерство на външните работи, както на официални документи, така и на икономическа, техническа, медицинска и друга специализирана литература.

ПРЕВОДИ ОТ И НА ЕЗИЦИТЕ ЦЕНА (до 100 стр. ) СРОК
Английски 7,5 лв.  1 - 10 дни
Испански, Италиански, Немски, Руски, Френски 8 лв.  1 - 10 дни
Гръцки, Македонски , Полски, Португалски, Румънски, Словашки,
Сръбски, Турски, Украински, Унгарски, Хърватски, Холандски, Чешки
14 лв. 2 - 15 дни
Албански, Арабски, Арменски, Датски, Норвежки, Словенски, Шведски 20 лв. 3 - 20 дни
Иврит, Китайски, Корейски, Фарси, Фински, Хинди, Японски По договаряне По договаряне
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• Цената е за една страница - 1800 символа с интервали. Начин на изчисляване: Tools/Word count/Characters (with spaces), резултата се разделя на 1800.
• За поръчки над 100 страници срокът и цената са по договаряне
• Поръчките могат да се приемат и по електронна поща или по факс и да се предават на клиенти по същия начин
• За специализирани текстове с висока степен на трудност цената може да се увеличи до 50%

УСТНИ ПРЕВОДИ

Агенцията "ПРЕВОДИ БГ" предоставя услуги в областта на устните преводи: придружаване при бизнес преговори, съдебни дела, превод при нотариални заверки, конференции, телефонни разговори и други специални и извънредни случаи.

Симултанен Превод от кабина в момента на говоренето. Извършва се от екип от двама преводачи.

Поради естеството на услугата е важно да направите Вашето запитване и съответно да потвърдите ангажимента поне една седмица предварително, като предоставите при възможност, максимално количество предварителна информация относно терминологията и условията при които ще се провежда съответното мероприятие.

Цената се определя на ден, за екипа.

Консекутивен Превод с изчакване при преговори и семинари. Извършва се от екип от двама преводачи или от един преводач, в зависимост от естеството на работата.

Цената се определя на час, в зависимост от естеството на превода и езика.

Придружаване при осъществяване на контакти, при пазаруване, пътуване, настаняване на чужденци или други ситуации, налагащи познаване на обстановката и езика.

Цената се определя на час, за един преводач.